Главная | Регистрация | Вход
Приветствую Вас Гость
             
Имена Бога
Определение

Имена Бога относятся к наименованиям, титулам и метафорам, с помощью которых Бог раскрывает Себя в Своих отношениях с людьми. Имена Божьи появляются по мере того, как Господь открывает Себя Израилю; кульминацией этого откровения является Евангелие, предназначенное для всех людей, поскольку имя Божье раскрывается, включая Отца, Сына и Святого Духа.

Резюме

Божественные имена в Библии являются неотъемлемой частью самооткровения Бога. Их лучше всего изучать по сюжету Библии, используя соответствующие принципы толкования. Основные имена Бога, а также множество дополнительных обозначений, впервые раскрываются в Ветхом Завете. В Библии также содержатся чёткие указания на имена Бога; это особенно верно в отношении Его личного имени Яхве (YHWH), которое обычно переводится как “Господь”. Эти имена и их функции раскрывают природу Бога и рассказывают Израилю об их взаимоотношениях с Ним. По мере того как Бог вмешивается в историю, Он всё больше и больше раскрывает Своё имя. Когда Бог действует во Христе, за дело берётся Бог, упомянутый в Ветхом Завете. Это видно по используемым именам, особенно когда Бога называют “Господь”. Это имя вошло в Новый Завет благодаря переводу Яхве с греческого в Ветхом Завете как Кириос (по-гречески “Господь”). С приходом Евангелия открывается нечто новое о личности Бога: Иисус Христос включён в Его имя вместе со Святым Духом. Библия учит Церковь тому, как все люди, евреи и язычники, могут быть связаны с Богом, чьё имя и сущность - Отец, Сын и Святой Дух.

Вступление

Имя раскрывает личность человека. Божественные имена в Библии являются неотъемлемой частью познания сущности Бога. Кто такой Бог? И каков Он? Знание того, как Бог назван в Писании, позволяет нам доверять Ему и быть верными глобальной миссии церкви во славу Его имени.

Принципы изучения Божьих имён

Существуют важные методологические соображения для изучения имён Бога. Во-первых, нам следует обратить внимание на то, что в Писаниях прямо говорится об именах Бога. Например, Бог объясняет Своё имя Моисею (Исх. 3); и в Новом Завете нам сказано, что Иисусу дано имя превыше всякого имени (Фил. 2:9–11).

При толковании Божьих имён следует руководствоваться лингвистическими принципами. Наряду с вниманием к контексту, мы должны с осторожностью использовать этимологию. Здесь безопаснее всего руководствоваться Библией. Например, Писание раскрывает значение слова Яхве (Исх. 3:15) и значение имени Иисуса (Мф. 1:21).

Нам следует обратить внимание на то, что Бог открывает о Своём имени. Господь открывает Себя сначала как Эль-Шаддай, а затем более полно как Яхве (Исх. 6:2-5). Тем не менее, это один и тот же Бог. ЯХВЕ говорит Моисею, что Он - Бог, заключивший завет с патриархами (Исх. 3:15). В Новом Завете Бог открывает Своё имя, включая Сына и Духа (Мф. 28:20). Но этот единый Бог по-прежнему остается Богом патриархов (Мф. 22:32).

Наконец, мы должны отметить, что Библия не говорит о божественных именах. Писания никогда не учат Израиль использовать имя Бога в качестве амулета или магической формулы. Аналогичным образом, несмотря на почтение к имени Бога, Библия никогда не запрещает нам произносить Его имя.1

Именование Бога в Ветхом Завете

Имена Бога


Наиболее распространённые еврейские имена Бога - Яхве (YHWH), Элохим (Elohim) и Адонай (Adonay). Существует много составных форм Яхве, особенно Яхве Саваоф (“Господь Саваоф”), и родственных имён Элохим, таких как Элоах и Эль с его составными формами, особенно Эль-Шаддай. Существуют такие титулы, как Царь, Создатель, Отец, Святой, Искупитель и Скала. Эти имена с их разнообразными сочетаниями и многие другие обозначения заслуживают внимания. В этом эссе освещены лишь некоторые из них.

Что раскрывают имена Бога

Эль, Элоах и множественное число от слова величество "Элохим" встречаются более 2500 раз. Эти однокоренные слова являются основными еврейскими словами, обозначающими божество, подобно слову “Бог” в нашем языке или "Теос" в греческом. Божественную идентичность определяют не общие титулы, а слова, деяния и пути Господни. Например, "Аллах" - арабское слово, обозначающее Бога в Коране и исламской традиции, имеет особое значение, но то же самое обозначение имеет другое значение, когда используется арабоязычными христианами. Благодаря действиям Бога Его имена обретают своё уникальное значение.

Слово "Яхве" встречается в Ветхом Завете 6828 раз. Оно также косвенно проникает в Новый Завет. ЯХВЕ может указывать на абстрактные истины, такие как самосуществование Бога, поскольку слово ЯХВЕ происходит от еврейского слова, которое означает “быть” (Исход 3:14). Но в библейском контексте это имя учит тому, что Бог личностен, присутствует и верен. ЯХВЕ - это имя Бога в завете (Исход 6:2-8). Когда Израиль перестает быть послушным, именно Яхве обещает Новый завет (Иер. 31:31-34).

Другие божественные имена, как правило, группируются вокруг этого имени. “Господь Саваоф” (286 раз) почти всегда встречается с Яхве. Влияние царя Давида возросло, потому что “Господь Бог Саваоф был с ним” (2 Цар. 5:10). На иврите это звучит как "ЯХВЕ Элохим Саваоф". Термин “Саваоф” относится к воинствам Бога, включая ангельские силы и армии Израиля. ЯХВЕ - это царь, воин, обладающий верховной властью. Титул "Адон" также указывает на правление Бога; форма множественного числа "Адонай" (456 раз) особенно важна, не в последнюю очередь из-за более позднего еврейского употребления.

Позже евреи перестали произносить “ЯХВЕ”, предпочитая произносить "Адонай" или "Хашем" ("имя"). Однако неправильное произношение имени Бога появилось позже. Ранее левиты произносили это имя в благословениях (Числ. 6:24-27). Люди помнили это имя (Исх. 20:24; 23:13) и приносили им соответствующие клятвы (Втор. 6:13). Псалмы подтверждают, что Яхве был провозглашен вслух: это имя следует возвещать (Пс. 22:23), благословлять (Пс. 99:4), воспевать, восхвалять и превозносить (Пс. 65:2; 7:18).2 Бог желал близости, и Он предназначил, чтобы Его имя, хотя и святое, было источником откровения и благословения.

То, что Бог назван Отцом, отражает эту близость. Бог называет Израиля Своим сыном, что указывает на их отношения по завету (Исход 4:22-23). Поэтому неспособность Израиля быть верным особенно печальна (Ос. 11:1-4). В конце книги Пророка Исаии есть скорбное исповедание Бога как Отца (63:16-17).

Когда Бог называет какое-либо место Своим именем, это означает, что там присутствует Бог (Второзаконие 12:5). Его имя означает Его Самого.3 Когда имя Бога помещается на объект, это означает, что оно принадлежит Ему. Имя Бога помещено на ковчег (2 Цар. 6:2), храм (3 Цар. 8:43), Иерусалим (Иер. 25:29) и, самое главное, на Его избранный народ (Числ. 6:27).

Реакция народа Божьего на Его Имя

Господь решил прославить Своё имя, провозгласив Его над Своим народом (1 Цар. 12:22). Они, в свою очередь, должны были представлять Его в мире (Пс. 28). Господь запретил Своему народу произносить Его имя всуе (Исход 20:7), то есть они не должны были использовать Его имя ненадлежащим образом. Их миссия состояла в том, чтобы нести имя Яхве как Его посланников.4

Но Израиль потерпел неудачу. Итак, пророки начали указывать на время, когда Бог искупит Cвой народ и распространит славу Своего имени (Иез. 36:20-23). Бог откроет больше о Своём имени. Его народ будет назван новым именем (Исаия 62:2), и даже народы будут носить имя Яхве (Амос 9:11-12).

Именование Бога в Новом Завете

По мере того как Бог открывал Себя в каждой новой ситуации, Израиль узнавал о Господе всё больше. Это откровение достигло полного расцвета с раскрытием Божьей славы во Христе (2 Кор. 4:6). Здесь, в “имени, которое превыше всякого имени” (Фил. 2:9) наиболее полно раскрывается любящая природа Бога.

Называя того же Бога

Именование Бога в Новом Завете предполагает как непрерывность, так и прерывистость. Бог, говоривший с патриархами, теперь говорит в Своём Сыне (Евр. 1:1-2). Божественные имена в Новом Завете подтверждают эту преемственность. Как правило, они отражают предшествующий перевод на греческий язык. Примером может служить “Господь Вседержитель” (2 Кор. 6:18, цитата из 2 Цар. 7:8) – перевод греческого имени Кириос Пантократор. Это название пришло из греческого Ветхого Завета, который использовал это выражение для перевода еврейских слов "ЯХВЕ Саваоф" и "ЯХВЕ Эль Шаддай".

Несколько еврейских или арамейских имен, которые встречаются непосредственно в Новом Завете, также служат примером этой преемственности. На кресте Иисус воскликнул на Своём родном языке: “Или, Или!” (Мф. 27:46). Матфей переводит это на греческий как “Теос Моу, Теос Моу” ("Боже мой, Боже мой"). Иисус цитирует Псалом 21, где "Эль" и "Элохим" встречаются по одному разу, а "Яхве" - семь раз. Это иллюстрирует очевидное: когда в Новом Завете используется греческое “Теос” (1235 раз), имеется в виду Бог Израиля.

Называя того же Бога триединым

Но теперь в именовании Бога появилось нечто радикально новое: Иисус, Божий Сын, причастен к имени и идентичности Бога. Божественные имена в Новом Завете подтверждают это.

У евреев была привычка произносить "Адонай", когда они обращались к имени Яхве. Итак, до Рождества Христова в греческом Ветхом Завете ЯХВЕ переводился как Кириос (по-гречески "Адонай"). Таким образом, ЯХВЕ вошёл в Новый Завет как Кириос, где оно используется по отношению к Богу Отцу около ста раз. Но оно также используется более семисот раз применительно к Иисусу (Деяния 2:36; Иоанна 20:28).

Некоторые из этих ссылок являются цитатами из Ветхого Завета, содержащими Яхве, только теперь эти тексты относятся ко Христу. В писаниях Павла есть много примеров этого (Рим. 10:13; 1 Кор. 2:16).5 Другие подобные цитаты и намеки встречаются по всему Новому Завету (1 Пет. 2:3; 3:15).

“Иисус есть Господь (Кириос)” - это основное христианское исповедание, исповедание того, что Иисус действительно был Яхве (Рим. 10:9-13; Фил. 2:9–11). Это отождествление также подразумевается в очень ранней молитве: “Маранафа! Господь наш, приди!” (1 Кор. 16:22). В этой мольбе содержится арамейское имя Бога в Ветхом Завете – “Маре” (Дан. 2:47). В Новом Завете это имя относится к Христу, что является ещё одним доказательством того, что первые христиане поклонялись Иисусу как Господу. “Деспот”, менее распространённое греческое слово, обозначающее Яхве из греческого Ветхого Завета, также используется в Новом Завете как для обозначения Бога (Луки 2:29), так и для обозначения Христа (Иуды 4; 2 Пет. 2:1).

С Божьим откровением во Христе божественное имя было переориентировано. Эта реконфигурация сложна: в Своей божественности Христос отождествляется с божественным именем (Иоанна 1:1), а в Своей человечности Ему даётся Божье имя (Иоанна 17:11-12). Послание к Евреям отражает этот сложный феномен. Иисус унаследовал это имя (Евр. 1:4), возможно, ЯХВЕ. Но в Своей божественности Сын также причастен божественному имени (Евр.1:10-12). Поскольку Сын отождествляет Себя со Своим народом, Он провозглашает имя Божье в церкви и руководит славословием (Евр. 2:12; Пс. 21:23). Благодаря первосвященнической функции Иисуса (Евр. 4:14) верующие, в свою очередь, возносят хвалу и с любовью исповедуют имя Божье (Евр. 13:15; 6:10).

В Матфея 28:19 утверждается единобожие (“имя”) и в то же время дополняется подразумеваемым тринитаризмом (“Отца и Сына и Святого Духа”). Здесь как единство Божьего существа, так и множественность отношений в Евангелии более полно отвечают на вопрос о личности Бога. Вот Его имя: Яхве – Отец, Сын и Святой Дух. Исламское представление о Боге радикально отличается, поскольку ислам называет Бога Аллахом, но отвергает самораскрытие Господа как Триединого. Это имеет огромное богословское значение и ведёт к отвержению Евангелия.6

Отклик Церкви на имя Божье

Имя Божье, которое теперь включает в себя имя “Господа нашего Иисуса Христа, Господа славы”, провозглашается Его народу Нового завета (Иоанна 2:1,7). Это наречение теперь относится и к язычникам (Деяния 15:16-18; Амос 9:11-12). В этом имени мы находим спасение (Луки 24:47; Иоанна 1:12).

В Откровении описывается благословение и награда за то, что мы отмечены новым именем Бога (Откр. 22:4; 3:12, ср. Ис. 62:2). Право иметь и знать это имя принадлежит исключительно Христу (Откр. 19:11-16), а затем и Его последователям (Откр. 2:17). Этот пример воплощает ветхозаветное благословение получения Божьего имени (Числ. 6:27).

Авва (“Отец”), ещё одно арамейское имя, вероятно, было любимым именем Христа (Марка 14:36). Сегодня верующие откликаются на древнее стремление познать Бога как Отца (Исаия 63:16), когда они Духом Сына взывают: “Авва, Отче” (Гал. 4:6)!

Божий народ должен соответствовать стандартам Божьего имени как царственное священство и святой народ (1 Пет. 2:9-11; ср. 1:15). Мы не должны носить Его имя ложно. Напротив, мы должны верно нести Его имя до краев земли (Мф. 28:19-20; Деяния 9:15).7 Тогда Господь вернётся, Господь Саваоф (Иакова 5:3,7).

Вывод

Именование Бога в Библии - это вопрос Божьего спасительного самооткровения. Это не какой-то обобщённый бог. Это Бог, который дал обещание патриархам, Бог, который заключил завет с Израилем, и Бог, чьё имя - Отец, Сын и Святой Дух.8 Это тот Бог, о котором говорят христиане, когда говорят о Боге. Обращаясь к Отцу, мы восклицаем: “Аллилуйя!”, вместе с древней Церковью мы взываем: “Приди, Святой Дух”. В ожидании свершения мы молимся “Маранафа. Приди скорее, Господь Иисус!”

Бог открывает о Себе всё больше и больше, чтобы люди могли постичь Святого так, как подобает живым существам. И всё же Бог - это нечто большее, чем можно назвать. Здесь, возможно, кроется важный урок сдержанности в отношении “имени” (невысказанного ЯХВЕ в Ветхом Завете для иудаизма и почтения, которое первые христиане проявляли к “имени”).9 Бог по-прежнему, во всём Своём милостивом самораскрытии, заслуживает почитания как непостижимый и абсолютно идеальный вариант. “И благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь” (Пс. 71:19)!

Примечания

1 О том, как в Новом Завете не произносится имя Бога, см. под редакцией Mark Allan Powell, The HarperCollins Bible Dictionary, 3-е изд. (Нью-Йорк: HarperCollins, 2011), стр. 688.
2 Carmen Joy Imes, Bearing YHWH's Name at Sinai: A Reexamination of the Name Command of the Decalogue, Bulletin for Biblical Research Supplement 19 (University Park, PA: Eisenbrauns, 2018), 28 и № 87.
3 John M. Frame, Systematic Theology: An Introduction to Christian Belief (Phillipsburg, NJ: P&R Publishing, 2013), стр. 383-84.
4 Смотрите исследование, проведенное Imes, Bearing YHWH's Name at Sinai.
5 Смотрите прекрасное исследование David B. Capes, The Divine Christ: Paul, the Lord Jesus, and the Scriptures of Israel, Acadia Studies in Bible and Theology (Grand Rapids, MI: Baker Academic 2018), особенно 111-50.
6 Смотрите также, Daniel J. Ebert IV, "How Does God’s Love in Christ Relate to Islam?", в книге "The Love of God", изд. Christopher W. Morgan, Theology in Community (Wheaton, IL: Crossway, 2016), стр. 161-84.
7 “На самом глубоком уровне использование имени Божьего - это вопрос миссии”. Terence Fretheim, Exodus, цитируемая в Imes, Bearing YHWH's Name at Sinai, v.
8 Christopher J. H. Wright, The Mission of God: Unlocking the Bible's Grand Narrative (Downers Grove, IL: IVP Academic, 2006), 54.
9 R. Kendall Soulen, The Divine Name(s) and the Holy Trinity, 1st ed. (Louisville, KY: Westminster John Knox Press, 2011), 177-89, 94-210. Один учёный приводит 2000 примеров “сдержанности перед именем Божьим” в Новом Завете (см. там же, 277, п. 2).

Для дальнейшего изучения:

  • Bray, Gerald Lewis. “God.” In New Dictionary of Biblical Theology, 511–521. Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2000.
  • Capes, David B. The Divine Christ: Paul, the Lord Jesus, and the Scriptures of Israel. Acadia Studies in Bible and Theology. Grand Rapids, MI: Baker Academic 2018. См. авторское интервью здесь.
  • Ebert IV, Daniel J. “How Does God’s Love in Christ Relate to Islam?”. In The Love of God, edited by Christopher W. Morgan. Theology in Community, Глава 8. Wheaton, IL: Crossway, 2016.
  • Frame, John M. Systematic Theology: An Introduction to Christian Belief. Phillipsburg, NJ: P&R Publishing, 2013.
  • Hood, Jason, “Getting God’s Name Right,” The Gospel Coalition.
  • Imes, Carmen Joy. Bearing Yhwh’s Name at Sinai: A Reexamination of the Name Command of the Decalogue. Bulletin for Biblical Research Supplement 19. University Park, PA: Eisenbrauns, 2018.
  • Morgan, Christopher W. The Love of God. Theology in Community Series. Wheaton, Illinois: Crossway, 2016.
  • Powell, Mark Allan, ed. The HarperCollins Bible Dictionary. 3rd ed. New York: HarperCollins, 2011.
  • Sanders, Fred, Klaus Issler, and Gerald Lewis Bray. Jesus in Trinitarian Perspective: An Introductory Christology. Nashville, TN: B & H Academic, 2007.
  • Soulen, R. Kendall. The Divine Name(s) and the Holy Trinity. 1st ed. Louisville, KY: Westminster John Knox Press, 2011.
  • Wright, Christopher J. H. The Mission of God: Unlocking the Bible’s Grand Narrative. Downers Grove, IL: IVP Academic, 2006.

    Daniel Ebert - профессор библеистики в Седарвилльском университете, Седарвилл, штат Огайо. Он был миссионером в Азии в течение 21 года в рамках программы христианского обучения и миссионерского братства и получил ученые степени в Азиатской теологической семинарии в Маниле, Филиппины; Библейской теологической семинарии в Хэтфилде, Пенсильвания; и Международном университете Тринити в Дирфилде, Иллинойс.

    Это эссе является частью серии "Краткая теология".
  • Категория: Статьи | Просмотров: 17 | Добавил: Sergey | Рейтинг: 0.0/0 | | TGC |
    Всего комментариев: 0
    Похожие материалы: Новые материалы:
    Теги: Теология, имя
             
         
    Книги [2431]
    Видео [986]
    Аудио [335]
    Статьи [2960]
    Разное [723]
    Библия [374]
    Израиль [301]
    Новости [601]
    История [813]
    Картинки [398]
    MorningStar [1356]
    Популярное [222]
    Пророчества [1167]
    Пробуждение [400]
    Прославление [1308]
    Миссионерство [334]
    It's Supernatural! [834]
    Как часто заходите на сайт?
    Всего ответов: 29
    500

    Онлайн всего: 7
    Гостей: 6
    Пользователей: 1
    proflesya


    Top.Mail.Ru

    Copyright ИЗЛИЯНИЕ.ru © 2008 - 2026