Главная | Регистрация | Вход
Приветствую Вас Гость
             
Два святых писателя-призрака, стоящие за харизматическим поворотом американского христианства
John и Elizabeth Sherrill
Всё началось с достаточно невинного вопроса: “Вы когда-нибудь слышали выражение "говорение на языках"?”

Для редактора журнала, который задал этот вопрос, это была просто идея для рассказа. Но это превратилось в журналистское расследование, которое изменило духовную жизнь репортёра, привело многих христиан к личным отношениям со Святым Духом и обдало евангеликов сильным харизматическим ветром. "Они говорят на иных языках", захватывающий рассказ Джона Шеррилла 1964 года о путешествии от скептически настроенного репортёра к экстатичному духовному автобиографу, говорящему на иных языках, оказал глубокое влияние.

Занимаясь исследованиями и написанием своей новой книги "Эпоха духа", я много думал о тех людях, которые привнесли харизматическое обновление в англо-мировое христианство. Там были проповедники, учителя и евангелисты; бизнесмены, хиппи и домохозяйки; профессора, целители верой, мошенники и множество обычных людей, которые просто хотели больше того, что Бог мог им дать. Средством для многих из этих людей ощутить присутствие Духа была “история личного свидетеля”, и авторами многих из этих историй в 1960-х и 1970-х годах были Джон и его жена Элизабет “Тиб” Шеррилл.

Прошло почти 60 лет с тех пор, как они написали "Они говорят на иных языках", и обоих авторов уже нет в живых — Элизабет умерла в мае 2023 года. Но для тех из нас, кто живёт в мире, где люди иногда молятся на языке, которого они не понимают, где Бог всё ещё говорит с отдельными людьми и где верующие ожидают увидеть Святого Духа в действии в своей повседневной жизни, это мир, построенный Шерриллами.

Книги Шерриллов представляли собой “харизматический катехизис”, подготавливающий читателей к жизни в качестве исполненных Духа христиан. Их литература не только одобряла “новые” переживания — такие, как крещение Духом, — но и давала приемлемый сценарий для других, чтобы они испытали то же самое. Как утверждал редактор CT News Дэниел Силлиман в своей книге, истории формируют и организуют современное христианство. Трудно придумать более харизматичный пример, чем авторы книг "Они говорят на иных языках", "Крест и нож", "Божий контрабандист" и "Убежище".

Отвечая на вопрос редактора журнала, журналист Джон Шеррилл в 1960 году приступил к исследованию феномена, который, по слухам, набирал силу в американских церквях. Джон с энтузиазмом взялся за эту историю. Он посетил пятидесятнические общины, но, что ещё более удивительно, также нашёл людей, которые испытали это за пределами этих церквей. Шеррилы зациклились на понимании языков.

Десятилетие, предшествовавшее публикации книги Шеррилл, было, на первый взгляд, невероятно успешным временем для американского христианства. 1950-е годы были периодом христианского бума: проекты строительства церквей, рекламируемые евангелизации, высокие экуменические амбиции и масштабное сокращение религиозных институтов. Некоторые критики, однако, задались вопросом, что случилось с тем, что можно было бы назвать “энтузиазмом”: мистическими переживаниями, экстатическими встречами с божественным или тем видом трансцендентных переживаний, которые отмечали более ранние эпохи сильной религиозности.

Казалось, что в этом процветающем христианстве отсутствуют все разговоры о Святом Духе. Как писали Шерриллы, Дух был, в некотором смысле, призраком — “аспектом Бога, третьим членом Троицы, концепцией, которую вы признаёте каждое воскресенье в Символе веры; но всё равно призраком, как если бы Он был безликим остатком кого-то, кто когда-то в жизни Церкви действительно был очень реальным, но теперь стал не более чем воспоминанием”.

Незадолго до этого возникло бурное христианское движение за возрождение духовных даров ранней церкви, о чём рассказывается в Деяниях. Этих людей называли пятидесятниками, ссылаясь на День Пятидесятницы в Деяниях 2, где последователи Христа услышали шум сильного ветра, увидели, как падает огонь, и начали “говорить на иных языках, когда Дух позволил им”.

Однако это движение вызвало то, что историк Грант Уэкер описал как “драку без правил, в грязи". Пятидесятники отделились от других христиан и построили свои собственные институты.

Тем временем евангелисты становились всё более подозрительными по отношению к любому современному сверхъестественному (даже несмотря на то, что, по их собственному мнению, они смело выступали против модернистского материализма, особенно христиан, которые отвергали библейские рассказы о сверхъестественном). Принстонский теолог Бенджамин Уорфилд, например, написал книгу “Поддельные чудеса”, утверждая, что ранняя церковь получала духовные дары для "удостоверения личности апостолов", а современная церковь - нет. Точка зрения Уорфилда, известная как цессационизм, была широко популярна.

Однако во время церковного бума после Второй мировой войны некоторые христиане стали проявлять беспокойство. Они не были убеждены в том, что христианская жизнь в Америке — даже при очень высокой посещаемости церквей и широком культурном уважении к таким служителям, как Норман Винсент Пил и Билли Грэм, — была такой яркой, как казалось. Они искали чего-то большего.

Интерес к внутреннему исцелению рос, и основные протестанты обращались в такие организации, как Camps Farthest Out, и к таким авторам, как Агнес Сэнфорд. Небольшие молитвенные группы, дающие большое ощущение интимности и экспериментаторства, незаметно росли в различных христианских общинах. Католики присоединились к группам ученичества Курсильо. А затем подвижные пятидесятники стали вести себя более экуменически и менее враждебно, приглашая всех, кого они встречали, в такие группы, как "Братство бизнесменов полного Евангелия".

Именно в этом потоке “Они говорят на иных языках” оказались к месту. В книге Шерриллов рассказывалось об опыте христиан, которые начали находить новое сверхъестественное измерение в своей жизни. В книге рассказывалось, например, о Харальде Бредесене, служителе Первой реформатской церкви в Маунт-Верноне, штат Нью-Йорк, чья “религиозная жизнь не имела жизненной силы” до того, как он пережил мощное духовное переживание.

В ней описывался опыт Денниса Беннета, священника епископальной церкви, чья отставка после полемики о языках в его приходе в Ван-Найсе, Калифорния, вызвала достаточно шума, чтобы о ней сообщили Time и Newsweek. В неё также входили ветераны встреч с Духом, такие как методистский миссионер Э. Стэнли Джонс, который был “наполнен” во время учёбы в колледже Эсбери, Уилмор, штат Кентукки. Книга Шерриллов была написана на пороге сдвига в американском христианстве: харизматическое обновление вот-вот должно было взорваться.

Шериллы с энтузиазмом подхватили эту историю. Пытаясь разобраться в глоссолалии, они зашли так далеко, что сделали магнитофонные записи говорящих на этом языке, чтобы представить их лингвистическим экспертам для изучения. Джон Шеррилл, в частности, зациклился на понимании языков. Он узнал от своих собеседников, что для того, чтобы понимать языки, ему действительно следует стремиться к переживанию, которому они (часто) следовали: “крещению” или “наполнению” Святым Духом.

Затем, на молитвенном собрании в Атлантик-Сити в декабре 1960 года, он решил, что хочет исследовать это переживание Духа “изнутри”. Открыв для себя эту возможность, Шеррилл пережил нечто, и кое-что произошло: “Из глубины меня, глубже, чем я предполагал, может проникнуть голос, вырвался поток радостных звуков”.

Он сам стал частью этой истории. Журналистское расследование смешалось с духовно-автобиографическим. Замечательный рассказ о духовном движении стал в то же время личным повествованием.

Шерриллы, по сути, были экспертами в такого рода личных рассказах, свидетельствах религиозного опыта и преображении, совершаемом верой. Они оттачивали мастерство написания этих историй за годы работы в Guideposts, журнале, основанном автором книги "Сила позитивного мышления" Норманом Винсентом Пилом. Как я утверждаю в "Эпохе духа", такие авторы, как Шерриллы, не просто стремились запечатлеть харизматическое обновление с помощью этих повествований. На более глубоком уровне они были харизматическим обновлением.

Казалось, что ветер Духа вместе с этими книгами пронёсся по лицу американского христианства.

За год до публикации "Они говорят на иных языках" Шерриллы рассказали историю личного свидетеля пятидесятнического священника по имени Давида Вилкерсона "Крест и нож".

Книга, написанная совместно с Вилкерсоном, представляла собой рассказ о “миссии одного человека в асфальтовые джунгли” Нью-Йорка и рождении Teen Challenge. Город, описанный в книге, — страшное место - город тьмы, гетто Готэм.

“Враг таился в социальных условиях, из которых состоят трущобы Нью-Йорка”, - писали Шерриллы.

В книге описывалось, как Вилкерсон, вдохновлённый Духом, предлагал уличным бандам безусловную любовь. Когда один из членов банды, Ники Круз, пригрозил ударить Вилкерсона ножом и убить его, служитель ответил: “Ты мог бы разрезать меня на тысячу кусочков и разложить их на улице, и каждый кусочек любил бы тебя”.

Этой фразе было суждено повторяться с тысячи кафедр. Эта книга поразила воображение очень многих христиан. Целое поколение воображало, что осмелится отправиться на место самых серьезных социальных проблем и передать любовь Иисуса. Они подумали о том, что было бы, если бы они тоже были крещены тем огнем из Деяний 2, начали говорить на языках и в результате могли бесстрашно свидетельствовать о Божьей любви.

Книга стала бестселлером, разошедшимся миллионными тиражами по всему миру. "Крест и нож" отчасти были обязаны своим успехом силе повествования и захватывающему повествованию Шерриллов. Но более того, это повлияло на изменение духовного настроения в начале 1960-х годов. Многие христиане искали возрожденную, аутентичную версию веры. А "Крест и нож" рассказывал историю, которую читатели могли бы использовать в качестве сценария для достижения этой наполненной духом трансформации.

Как сказал один английский рецензент, если вы прочтёте эту книгу, вы сможете “вдохнуть ту же атмосферу, которая существует в Новом Завете”.

После публикации книг "Крест и нож" и "Они говорят на иных языках", Шеррилы подняли волну харизмы. Они написали "Божьего контрабандиста", историю служения голландского христианина Анны ван дер Бийл, или брата Эндрю, который тайком переправлял Библии в коммунистические страны. Это была приключенческая история о человеке, которого вера подвигла совершать великие дела.

Большинство из тех, кто читал "Божьего контрабандиста", вероятно, не думали об этом как о харизматичной истории. В отличие от Вилкерсона, брат Эндрю не говорил на языках в ключевой момент сюжета и не зацикливался на “втором благословении” Духа, сопровождаемом даром сверхъестественной силы. Но, тем не менее, в ней содержалось харизматическое послание. Брат Эндрю молился о современных чудесах. Они случились. И читателям сказали, что они тоже могут это сделать, проявив немного веры.

В книге нет серьёзных рассуждений о цессационизме, о том, живут ли христиане сегодня в той же вселенной, что и ранние христиане, или мир каким-то образом менее сверхъестественен. Шеррилы просто как ни в чем не бывало описали вмешательство Бога на коммунистическом контрольно-пропускном пункте - и таким образом евангельское воображение преобразилось.

Несколько лет спустя Шеррилы выпустили, пожалуй, свою лучшую книгу "Убежище". В ней рассказывается история Корри тен Бум, ещё одной голландской христианки. Она и её семья бросили вызов нацистам, пряча евреев, чтобы помочь им пережить Холокост, но затем сами были пойманы и отправлены в концентрационные лагеря.

"Убежище" также не отличается явной харизмой, но в ней Тен Бум представлена как женщина, настолько преображенная действующим в ней Духом, что она может любить не только своих соседей (евреев), но и своих врагов (нацистов). Последнее испытание, с которым она сталкивается в этой истории, - простить одного из охранников лагеря для военнопленных, где умерла её сестра Бетси. Это было видение духовной жизни, радикально более яркое, чем картина большой церкви 1950-х годов с полными скамьями.

Рассказы Шерриллов доминировали в списках христианского чтения в 1960-х, 70-х и 80-х годах, а американский евангелизм был широко “пятидесятническим”. Даже у тех, кто не был крещен Святым Духом, воображение обновилось благодаря харизматическому обновлению. История этой трансформации - это, в глубоком смысле, история о воображении. И это история о влиянии, как недавно выразился мой друг, литературовед из Эксетерского университета Дэвид Пэрри, святых писателей-призраков харизматического движения.

John Maiden - старший преподаватель религиоведения в Открытом университете и автор книги "Эпоха духа: харизматическое обновление, Англо-мир и глобальное христианство", 1945-1980.
Категория: История | Просмотров: 276 | Добавил: Sergey | Рейтинг: 5.0/2 | | Christianity Today |
Всего комментариев: 0
Похожие материалы: Новые материалы:
Теги: пятидесятница, писатель, иные языки, дары Святого Духа, свидетельство, книги, Америка
         
     
Книги [2418]
Видео [982]
Аудио [331]
Статьи [2593]
Разное [642]
Библия [307]
Израиль [301]
Новости [578]
История [716]
Картинки [383]
MorningStar [1237]
Популярное [199]
Пророчества [1156]
Пробуждение [398]
Прославление [886]
Миссионерство [325]
It's Supernatural! [754]
Сколько материалов в день лучше всего?
Всего ответов: 46
500

Онлайн всего: 12
Гостей: 11
Пользователей: 1
Sergey


Top.Mail.Ru

Copyright ИЗЛИЯНИЕ.ru © 2008 - 2024