Главная | Регистрация | Вход
Приветствую Вас Гость
             
Ролланд и Хайди Бейкер – Миссионерское наследие
В темноте камни были скользкими. Я поскользнулся и в сумраке заметил, что нахожусь на краю пропасти. Дорожка становилась круче и скалистее. Я дошел до ручья и решил идти по камням более осторожно. Я и с полдюжины других упорно шли среди гор, а я лишь следовал за ведущим. Было поздно и становилось очень холодно. Мы продирались через кустарник миллиметр за миллиметром, тщательно стараясь не упасть на узкой тропинке. Земля показалась справа, но исчезла в темноте слева.

«Это впереди!» сказали мне. Ещё полмили! Мы почти пришли! Мы продолжили движение. Я не могу описать картину окружающего. Мои ноги потрескались и поранились, не смотря на хорошую обувь. Мы перешли ещё несколько ручьёв и несколько острых скал. Я нёс сумку с фотоаппаратом и старался не пораниться. Медицинской помощи не было, если бы понадобилось.

Наконец ночь стала заканчиваться и на небе появились просветы. Впереди маячил длинный бамбуковый лес. Были видны какие-то домишки и тусклый свет. Мы услышали крики радости. Они услышали наш приход и побежали встречать нас. Нас провели через узкую дверь во двор и затем стали обнимать, здороваться и кланяться. Все просто улыбались. Эти люди ждали этого дня несколько лет. Приехал внук Х. А. Бейкера!

Мне казалось, будто бы я дошел до края земли. Это было в глубине Китая, высоко среди невероятно далёкой долины в горах у забытого всеми племени. И я пришел в дом моего деда, где он жил 14 лет, в его любимую землю Ка До. С тех пор как коммунисты прогнали его, более пятидесяти лет здесь не видели никаких иностранцев. Мой отец никогда не мог добраться сюда. Теперь же правительство сняло ограничения, и я пришел вкусить и увидеть самому мир книг моего деда, свидетельства о Божьей работе среди бедных, слабых и низших сей земли.

Я начал это путешествие из Африки, где я встречался с измождёнными голодом пасторами Малави. На самолёте я вернулся в центральный Мозамбик, затем в наш дом в Мапуту на юге, потом в Нельспрут в ЮАР. После внутреннего перелёта в Йоханнесбург, я совершил восьмичасовой перелёт в Атланту, а затем в Пенсильванию, где я с Хайди проводили конференцию. Она поехала по своим делам, а я после остановок в Чикаго, Лос-Анджелесе, Токио и Гонконге, прибыл в Куньмин – столицу провинции Юньнань на Юге Китая, месте моего рождения.

Потребовался почти день, чтобы на арендованном микроавтобусе добраться до Моджианг – первый большой город в горах после Куньмин. Там я связался с пожилым человеком, Ли Шу Йи, 83 лет. Он единственно оставшийся из тех сирот, о которых написано в «За Завесой» – книге моего деда о чудесном излиянии Святого Духа на его сирот в Куньмин. Родители Ли Шу Йи умерли, когда он был совсем маленький и его усыновил богатые дядя и тётя, у которых не было своих детей. Однако они жестоко обращались с ним. Однажды, когда ему было шесть лет, тётя рассердилась и сильно избила его. Он сбежал на улицу, потерялся, испугался и плакал. Ночью у него украли одежду и оставили рваньё попрошайки. Мой дед нашел его. Он дал ему помыться, дал одежду и когда увидел его раны и ссадины, расплакался.

Ли Шу Йи стал преданным сыном моего деда, и никогда не оставлял его во все дни в Китае. В 1926 году, когда ему было 9 лет, Святой Дух сошел на детей. Как они рассказывали, они переживали видения, а Ли Шу Йи переводил их местный диалект для моего дедушки, который записал всё, что услышал, в свою книгу. Это продолжалось несколько месяцев, время редкой привилегии получения откровений, которые обогатили верой верующий во всём мире, читавших эту историю.

В 1929 году мой дедушка начал длинное, тяжелое путешествие в горы, чтобы проповедовать среди племени Ка До. В те дни не были автобусов и дорог. Мой дед шел несколько месяцев, взбираясь на вершины и спускаясь в долины. Горцы были дикими и грубыми. Многие были ворами и бандитами. Он носил их грубую крестьянскую одежду, ел их простую, скудную еду, и шел в их тонкой хлопковой обуви. И всегда, где бы он не шел, с ним был Ли Шу Йи – его постоянный путник, переводчик и помощник.

В 1935 году мои дедушка и бабушка прибыли в прекрасную долину Ка До, где я сегодня. Путешествие из Куньмин заняло 17 дней. Отсюда мой дед обошел всю округу, проповедуя евангелие в бедных деревнях, взбираясь по крутым горным дорожкам. Он мог пройти 20 миль за день, бывая каждый день в разных деревнях, и он принёс большой плод. Тысячи по всей этой долине пришли к Иисусу, и потом, регулярно посещая их, образовалось 40 церквей. Святой Дух сходил на этих простых людей, о чём написано в других многочисленных книгах моего дедушки, как например, «Бог в Земле Ка До». Позже я слышал бесчисленные истории от моего дедушки об этих днях. Он открыл мне сверхъестественную реальность, наполненную ангелами, демонами, силою Духа и присутствием Иисуса.

Сейчас вечером я в доме Ли Шу Йи, который мой дедушка помог построить рядом со своим. Это типичный крестьянский горный домик, с амбаром и маленьким двориком. Звёзды над головой ясные. Ночь становилась прохладнее, и мы пододвинули бревно ближе к горящему костру. И мы проговорили о прошедших годах, когда один страдающий и терпеливый иностранец был использован Богом, чтобы принести милость и надежду далёким потерянным овцам. Администрация деревни присоединилась к нам, вместе с несколькими учителями деревни. Христиане ли они? Нет, они потеряли бы свою правительственную работу, если бы были ими. Однако они хотели послушать больше об этом Иисусе. Мой друг, Кен Зао, из Шанхая был со мной в этой поездке, чтобы мы вместе распространяли благую весть. Мы прочли Иоанна 3:16. Иисус достоин всего. Мы живём и существуем благодаря Его Духу и в Нём мы наследуем всё. Один учитель никогда не читал Библию, и мы дали ему экземпляр. Он был рад. Мы рассказывали о том, что Бог сделал для нас. Все со вниманием поглощали наши слова.

Было поздно и наши гости разошлись. Если бы они избрали Иисуса, то заплатили бы очень высокую цену гонений. Китайская культурная революция и коммунистические репрессии сделали невозможным свободное выражение христианства. Даже сейчас большинство верующих остаются осторожными и скрытными, дорожа тем, что они знают в своих сердцах. Сильное пробуждение, которое видел мой дед, не оставило следа после двух поколений. Ли Шу Йи молится за свой народ и землю, ослепленных новым китайским материализмом. Он был в тюрьме за свою веру и за своё служение моему дедушке был близок к смертной казни. Не боясь смерти, он продолжал вести церкви деда после 1949 года. Правительство серьёзно старалась настроить людей против него, но не смогли найти ничего плохого. Ему было позволено легально зарегистрировать церкви. Сегодня эти сорок церквей сократились до восьми, и Ли Шу Йи по-прежнему их духовный отец. Другие же движения пробуждения в Китае предпочитают оставаться незарегистрированными и страдают от гонений, но мы должны быть благодарны за то, что смог совершить Ли Шу Йи.

Я уснул на лежанке Ли Шу Йи – короткой, грубой, соломенной подстилке. Даже хорошо одевшись, я испытывал холод. В доме встали до рассвета, и вскоре огонь осветил двор. У нас была лапша, арахис и фрукты для завтрака. Сын Ли Шу Йи теперь заботился о доме и они постарались к моему приезду. Кент и я отправились в ближайшие места, чтобы посмотреть, что насадил мой дедушка. Мы шли его тропами и стояли в его садах. Мы видели его молитвенные горы, высокие пики, с которых он смотрел вниз на долину, где он собрал сотни верующих. В далёкой дымке среди полей риса и фруктовых садов, мы видели деревни, в которых каждая семья уверовала в Иисуса.

Ли Шу Йи рассказывал, пока мы шли. Его глаза были полны слёз, когда он вспоминал страдания моего дедушки. Он был настолько затронут Божьей благодатью, которая действовала через любовь этого иностранца для горных людей Ка До. Он рассказывал мне, как мой дедушка опирался на палку, когда болел и испытывал боль, но всегда продолжал идти, продолжал молиться за исцеление, всегда доверял Богу на всё. Иисус был с ним и заботился о нём. Во время Второй Мировой Войны не приходило никакой поддержки из Америки, поэтому Ли Шу Йи и мой дед посадили перец в саду и торговали им. Ли Шу Йи делал шляпы при помощи швейной машинки бабушки и продавал их.

Наступило утро и время идти. У меня конференция в Африке. Кен и я стали спускаться вниз в долину, в сопровождении Ли Шу Йи и его внука и внучки. Это пожилой человек по-прежнему ходит везде, также как и мой дедушка, пока ему не стало 90 лет. Наконец мы добрались до посёлка на горе, расположенной выше и дальше, чем мы когда-либо были. Был рыночный день и маленькие улицы и аллеи были уставлены товаром на столах и земле. Мы ехали на нашем микроавтобусе, сделанном в Китае, несколько часов по кочкам и ухабам посреди пыльной дороги. Камни, ямы и бугры были всю дорогу. Часто мы застревали и толкали машину. Мы выехали на асфальтированную дорогу, но настолько обдуваемую ветром, что понадобилось три часа, чтобы проехать сорок миль. Той же ночью мы прибыли в Моджианг и попрощались с Ли Шу Йи. Его церквям нужна помощь. Мы должны вернуться. Иисус не забыл их.

Семичасовое путешествие на следующий день доставило нас в Куньмин. Я не мог понять, как же мой дедушка проделывал этот путь на ногах вновь и вновь, год за годом. Как иностранец смог вынести такую изоляцию и лишения? Никакие другие миссионеры не захотели присоединиться к нему. Только Ли Шу Йи оставался с ним на каждом шаге его пути. Сегодня у меня есть деревянный посох моего деда, отделанный Ли Шу Йи и порядком изношенный. Это свидетельство в моих руках того, что наш Царь и Господь совершит через послушного в любви слуги.

Теперь я в Африке среди людей, ещё более бедных, чем китайские крестьяне. Ещё несколько лет назад в Мозамбике правил жестокий коммунистический режим. Сегодня Мозамбик взывает в нужде по Иисусу и евангелию, а только маленькая группа миссионеров пытаются собрать жатву миллионов душ. Условия в большей части страны очень примитивны, по сравнению с Западом, но у нас есть свобода проповедовать. «Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа» (2 Тимофея 2:3). Кто скажет вместе с Павлом: «Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией» (Деяния 20:24)?

Бог использовал жизнь моего дедушки, чтобы вдохновить моего отца и маму быть миссионерами. Теперь Он продолжает делать то же самое с Хайди и мной. Я сомневаюсь, что решился бы работать с сиротами и бедными и забытыми людьми не имея пример моего дедушки. Однако в его жизни я вижу Доброго Пастыря, который отдаёт свою жизнь за овец (Иоанна 10:11). Пусть слава сопровождает всю нашу жизнь до времени, пока мы не увидим Его лицо и не кажемся дома с Ним в Его небесном царстве.

С большой любовью в Иисусе,
Ролланд

©перевод Сергея Назарова, 2013.

The MorningStar Journal

Том 23 Номер 11 - декабрь 2013

Категория: Миссионерство | Просмотров: 2173 | Добавил: Sergey | Рейтинг: 5.0/7 | |
Всего комментариев: 0
Похожие материалы: Новые материалы:
Теги: миссионерство, гонения, Heidi Baker, Евангелие, Китай, Мозамбик
         
     
Книги [2418]
Видео [982]
Аудио [331]
Статьи [2589]
Разное [642]
Библия [305]
Израиль [301]
Новости [577]
История [714]
Картинки [383]
MorningStar [1236]
Популярное [199]
Пророчества [1156]
Пробуждение [398]
Прославление [882]
Миссионерство [325]
It's Supernatural! [752]
Сколько материалов в день лучше всего?
Всего ответов: 46
500

Онлайн всего: 9
Гостей: 9
Пользователей: 0


Top.Mail.Ru

Copyright ИЗЛИЯНИЕ.ru © 2008 - 2024