Марвин Дж. Бестеман
12. Пока мы не встретимся вновь
Я не увидел этот престол сразу же, как только Пётр ушел говорить с Богом обо мне.
Я видел так много чудесных вещей через эти прозрачные ворота, но при этом всё это было лишь напоминанием о «не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его» (1 Коринфянам 2:9).
Когда мои глаза обозревали панорамный вид небес, пропитываясь видом бесконечных чудес, постепенно я увидел престол, где наш Бог и Его Сын сидели и будут править во веки.
Этот престол был на расстоянии около 5 километров, сияя яркими белыми огнями. Это трудно представить пока ты здесь на этой тёмной земле, но на небесах мои глаза моли видеть намного чётче и намного дальше, чем это вообще возможно здесь.
Я видел огромные белые колонны, окружающие престол, и огромные толпы людей, мужчин и женщин, мальчиков и девочек, танцующих и поющих в больших хорах хвалы двум Существам, сидящих на престоле. Да, я не скрою, мужчины танцевали и их руки были подняты вверх тоже, в поклонении!
<2>
Что же, никто не может у подножия Божьего престола не поклоняться этим двум Существам, которых я видел на расстоянии, возвеличивая Святого с чистотой и радостью, которую мы ещё не познали.
Да, я видел двух Существ, неописуемого вида, но они выглядели как два сидящих человека. Я всегда был уверен, что эти два человека были Бог и Его Сын, Иисус.
<4>
Действительно ли я умер?
<3>
Хотя я не знаю точно, что произошло со мной той ночью, по причинам известным одному Богу, мне был дан небольшой взгляд на грядущую жизнь. Где-то между жизнью и смертью, здесь и там, я мельком увидел то, что будет.
<10>
У Ворот
У меня было чувство срочности, чтобы рассказывать людям о моём переживании, потому что никто не знает, сколько у меня есть времени, прежде чем я вернусь. Вот почему я написал эту книгу, хотя мог бы играть в гольф. <…>
<8>
Хор ангелов и святых
Каждый день после моего возвращения с небес я слышал ту прекрасную музыку, которую я слышал в Божьем доме. В основном я слышу её в течение от минуты до шести минут посреди ночи, но иногда я слышал её днём, пока играл в гольф, вёл машину или читал.
С первой секунды как я коснулся святой земли у ворот, я был окружен самой великолепной музыкой, которую когда-либо слышал. Миллион выдающихся голосов (в этом хоре нет последних), тысячи органов, тысячи пианино – всё охватило меня как чистая благодать.
<2>
Каждая нота этой музыки хвалила и славила Бога; я слышал множество «аллилуйя» от поющих.
Песни, которые я слышал, в основном были мне знакомы и они составляли мою хвалу на земле долгое время.
«Иисус, Иисус, есть что-то в этом имени».
«Царь грядёт, о, Царь грядёт».
«Хвала имени Иисуса».
«Святой, Святой, Святой».
«Что за Друга мы имеем в Иисусе».
<3>
Какой бы ни был наш любимый музыкальный стиль, у меня нет сомнений, что всем понравится музыка на небесах.
<1>
Я буду ждать тебя
Послушайте, что Иисус говорит нам: «Я есмь путь и истина и жизнь» (Иоанна 14:6). Всякий, кто верит, что это так, попадает на небеса.
<2>
Небеса – это любовь, ясная и чистая, то, чем мы будем наслаждаться вовеки и веки.
<1>
Я буду ждать тебя там. Я сам не дождусь вернуться.
А пока мы не встретились, я оставляю вас со словами Христа, заканчивая своё скромное откровение Его словами:
«Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний…
Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
И Дух и невеста говорят: приди! И слышавший да скажет приди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром….
Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь.
Ей, гряди, Господи Иисусе!
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь» (Откровение 22:12-21).
Поскриптум
19 декабря 2011 года, Марв и я пригласили его соавтора, Лорили, на обед. Мы захотели поговорить с ней о деле, а также увидеть ещё раз до нашего отлёта в Аризону, где мы проводили последние наши зимы.
Она помогала Марву. Она прошла весь процесс написания книги до последних деталей. Поедая куриный сэндвич, мы обсуждали дела, как мы обычно делали. Марв и я обняли на прощание Лорили и пообещали друг другу быть на связи по электронной почте. Марву нравилось работать с Лрилии над книгой, но это также был трудный проект. Разговоры о его Небесном переживании были эмоциональны и истощали Марва, а работа над главами, где говорится о нашем потерянном новорождённом сыне, Уильяме, и нашем зяте Стиве, отчасти приводила в волнение.
Я знала, что Марв был рад закончить работу. Он верно завершил дело, с которым Бог послал его назад с Небес. Теперь мы могли отдохнуть в Аризоне, играя в гольф и посещая друзей.
У Бога же были свои планы. Марв вернулся на землю почти шесть лет назад и каждую минуту желал вернуться туда. Мы не знали этого в тот день во время нашего обеда, но Бог знал: время Марва на земле почти закончилось.
На следующий день Марва госпитализировали с пневмонией, и мы провели Рождественские каникулы в больнице. После больницы он пробыл дома пару дней. В этот раз его увезли с пневмонией в другом лёгком. Это была последняя неделя Марва и мне было тяжело наблюдать его в таком состоянии, но я полностью была уверена, что он проведёт в больнице не более двух или трёх дней. В это время я получила более чем сотни писем от друзей и родственников, относительно Марва. Его так любили на земле, но ещё больше на Небесах.
9 января я заметила, что Марв стал сильно слабеть и с трудом говорить. Обследование показало наличие сгустка крови с правой стороны мозга. Он был перемещён в палату интенсивной терапии.
Вот выдержка из моего письма к родственникам и друзьям от 13 января:
«Марв прошел через трудные дни. Со среды он могу кушать только через трубку. Опухание остаётся главной проблемой. Кормление через трубку необходимо для подержания питания. Он узнаёт меня, но остаётся очень слабым. Врачи стоят перед дилеммой. Они вводят антикоагулянты и беспокоятся о кровотечение вокруг сгустка в мозгу. Или прекратить ввод антикоагулянтов или ждать образование ещё одного сгустка. Он по-прежнему очень болен и воистину в Божьих руках».
Марву становилось всё хуже и 18 января я приняла тяжелейшее решение своей жизни – убрать питательную трубку Марва. Ещё письмо:
«После многих слёз, молитв и вопросов, мы решили остановить ввод лекарств, еды и давать ему только обезболившие… Это было трудное решение, но я знаю, что Марв не хотел жить таким образом. Те из вас, кто слышал его рассказ о его путешествии на
Небеса, знают, как сильно он хотел вернуться. В этот раз это будет путешествие в один конец».
Многие друзья и близкие посещали Марва в следующие три дня, включая соавтора Лорилии. Со слезами на глазах, она держала его руки и сказала, что эти два ангела придут за ним опять. «Будешь ли ты ждать меня у ворот?» спросила она его. Марв был едва в сознании, но мы все слышали, как он сказал: «да».
Наши дети и внуки ещё смогли выразить свою любовь к Марву.
21 января 2012 года в 18:15 Марв улетел на Небеса. Я сидела у его кровати в тот день, помогая ему всем, чем могла. Я любили его от всего сердца. Я знала, что он уже у ворот отправки, ожидает ангелов.
Подруга принесла мне ежедневное чтение «Зов Иисуса». Глава на тот день принесла мне утешение. Я также прочла её Марву в те последние часы:
«Я хочу, чтобы ты весь был Моим. Не смотря на любые обстоятельства, твоя безопасность только во Мне – не в других людях и обстоятельствах. Завись только от Меня, хоть и чувствуешь, будто идёшь по канату, но внизу есть безопасная сеть: руки вечности. Так что не бойся упасть. Вместо этого, смотри прямо на Меня. Я всегда пред тобой, маню тебя – шаг за шагом. Ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить тебя от Моего любящего Присутствия». (Sara Young, Jesus Calling. Nashville: Thomas Nelson, 2004, стр. 22).
В тот день Бог поманил Своё дитя Марва прямо в Свои руки вечности. Мой дорогой нашел покой там, куда так сильно желал пойти.
Пришли ли за ним те же два ангела?
Приветствовал ли его Пётр у ворот в этот раз, и если да, о чём они говорили?
Я не знаю ответы на эти вопросы. Но я знаю, что он воссоединился с нашим сыном Уильямом Джоном и с нашим дорогим зятем Стивом.
Я знаю, что неуловимая дверь разделяет его в это время от тех, кого он так нежно любил: его родителей, его внуков и многих друзей.
Марв был послан назад к нам, потому что Бог сказал ему: «У меня ещё есть работа для тебя».
<2>
- Руфь Бестеман
Бирон Центр, Мичиган,
9 мая 2012.
Благодарности соавтора
Этим людям я выражаю свою обильную благодарность:
Своим дорогим коллегам: Ann Byle, Alison Hodgson, Angela Blyker, Cynthia Beach, Shelly Beach, Sharron Carrns и Tracy Groot, за вашу бесконечную поддержку и любовь. Jana Olberg, что поделилась своим любимым Dagny со мной. Tracey Bianchi, пастору David Beelen, Jasmie Young, Gordy Van Haitsma. Моему агенту, Esther Fedorkebitch, которая никогда не опускала руки с этим проектом и сделала много добра для Марва и Руфи. Моим старым и новым друзьям из Baker Publishing: Dwight Baker, отделу продаж и маркетинга, издательской группе и особенно умному и искусному Vicki Crumpton, который избрал этот проект среди многих других.
Моим родным, моя любовь и благодарность: Linda Reimer, Ken и Linda Craker, моему мужу, Doyle и детям, Jonah, Ezra и Phoebe – для меня большой радостью было поделиться взглядом Марва на Небеса с теми, кого я люблю больше всех.
Руфи Бестеман: спасибо Вам за вашу огромную надежду в каждый аспект этой книги. Марв и я не смогли бы написать её без Вашей поддержки, ободрения, откровений, медицинский знаний и хорошей памяти. Я горячо полюбила Вас и Марва.
Марву: спасибо за доверие своей истории. Это были одни из лучших часов моей жизни писать эту книгу с Вами. Спасибо, что приняли меня как свою и были ласковы, добры и открыты во всё время процесса. Я скучаю по Вам, но знаю, что Вы сияете как солнце прямо сейчас, вместе с Богом и любимыми людьми. Когда я умру, я знаю, что Вы будете там у ворот, ожидать, с большой улыбкой на лице. Нам всем хочется дождаться этого и увидеть. До нашей встречи вновь, моя благодарность и любовь.
– Lorilee Cracker
Marv Besteman (1934–2012) окончил Колледж Кальвина, является ветераном армии США и вышел на пенсию с поста президента банка. Он часто выступал в последние свои года жизни, рассказывая о своём переживании Небес. Он и его жена, Руфь, являются родителями трёх детей и четырёх внуков. Марв ушел в январе 2012 года, с радостью ожидая своего возвращения на Небеса.
Lorilee Cracker является автором 12 книг, включая «Money Secret of the Amish», номинированную на Audie Award в 2012 году, «A Is for Atticus: Baby Names from Great Book» и бестселлер по версии Нью-Йорк Таймс «Through the Storm» в соавторстве с Lynne Spears. Урождённая Виннипега, штат Мичиган, она живёт со своей семьёй в Гранд-Рапидс, где также подрабатывает репортёром для Grand Rapids Press.
2012, издано Revell
Предыдущее