Ли Хаак-Санг: Во время проповеди пастор Ким отметил: «Здесь есть человек, который посетит сегодня ад. Не бойся, но верь в Иисуса. Независимо от того, что Иисус покажет тебе в аду, не волнуйся...» Он продолжил с провозглашением: «Давайте все будем искренне молиться Иисусу, чтобы мы могли видеть несчастное зрелище, которое происходит в аду».
С твердой решимостью я начал молиться на иных языках, как вдруг крест, висящий за трибуной, стал излучать яркий свет, и появились круглые двери. Чуть позже появился Иисус, держа на руках двух ягнят. Затем ягнята исчезли, когда Иисус приблизился ко мне, нежно называя меня по имени. «Хаак-Санг. Я люблю тебя».
... Читать дальше »
1Когда Иисус сказал это, Он возвёл очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час. Прославь и возвысь и почти и возвеличь Сына Твоего, так чтобы Сын Твой мог прославить и возвысить и почтить и возвеличить Тебя.
2 [Также как] ты даровал Ему силу и власть над всякою плотью (всем человечеством), [прославляя Его] так, чтобы Он мог дать вечную жизнь всем, кого Ты дал Ему.
3 Сия же есть жизнь вечная: [что означает] знать (постигать, распознавать, стать знакомым с и понимать) Тебя, единого истинного Бога, и [таким же образом] знать Его, Иисуса [как] Христа (Помазанника, Мессию), посланного Тобою.
4 Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.
5 И ныне, Отче, прославь Меня вместе с Собой и восстанови Меня в такую величественность и честь в Твоём присутствии, которую Я имел с Тобой прежде бытия мира.
6 Я открыл имя Твоё [Я открыл Твоё самое Себя, Твоё реальное Себя] человекам, которых Ты дал Мне от мира. Они были Твои, и Ты дал их Мне, и они повиновались и сохранили слово Твоё.
7 Ныне [наконец] они знают и понимают, что всё, что Ты дал Мне, принадлежит Тебе [является действительно и истинно Твоим].
8 Ибо [озвученные] слова, которые Ты дал Мне, Я передал им; и они приняли и восприняли [их] и они уразумели позитивно и по-настоящему [чтобы поверить с абсолютной уверенностью], что Я исшел от Твоего присутствия, и они уверовали и убедились, что Ты послал Меня.
9 Я о них молю. Я не молю (вопрошаю) за мир, но о тех, которых Ты дал, ибо они принадлежат Тебе.
10 Всё Моё Твоё, и всё Твоё принадлежит Мне; и Я прославился в (через) них. [Они оказали Мне честь; в них находится Моя слава].
11 И [теперь] Я уже больше не в мире, но они [всё ещё] в мире, и Я иду к Тебе. Отче Святый, соблюди во Имя Твоё [[a]в познани
... Читать дальше »
Чтобы помочь нам понять, что стало происходить на земле с этого времени в результате потопа, я использую несколько исторических текстов. Эти тексты, известные как апокрифические и псевдоэпиграфические писания, все еще включены в число переводов Библии, но уже не признаются в качестве канонических. Многие из этих текстов были найдены среди Писаний, извлеченных из кумранских пещерных систем, содержащих свитки Мертвого моря. Эти свитки были священными для людей того времени. Многие из них цитируются или упомянуты в Библии. ... Читать дальше »