С 13 сентября по 24 октября команда из трёх человек были на севере Кении, поселке Намарят, где живет племя Туркана. Это была очень интересная поездка. Это племя живет в пустыне. Вокруг только песок и камни. Есть и скудная растительность: пальмы, деревья, крона которых похожа на раскрытый зонт, кое-где из-под песка и камней пробивается травка и колючки, которыми питаются козы, ослы и верблюды. Солнце нещадно печет с раннего утра до самого вечера, постоянно дует ветер.
Поселок очень сильно разбросан на несколько километров. Люди живут небольшими группами. В основном это родственники. У каждой семьи есть хижина. Несколько хижин, огороженные забором, составляют компаунд. На территории такого компаунда есть кухня, хижина, где готовят еду. В некоторых компаундах есть огражденные места для посуды и хранилища для пищи. Пол в хижинах застилают ковриками из пальмовых листьев и шкурами животных. Постройкой хижин занимаются в основном женщины. Они же смотрят за детьми, готовят пищу, ходят за дровами и водой, собирают чако (древесный уголь). За водой приходится ходить очень далеко. В пересохшем русле реки, в песке вырыта глубокая яма 2-2,5 метра. Женщины или дети спускаются в эту яму, чтобы набрать коричневую воду, которую они используют, и пью без всякого очищения. В сухой сезон с января по март даже эта яма высыхает, и люди и животные остаются без воды. В этот период большинство животных умирают.
Люди живут очень бедно. Если есть продукты, то кушают один раз в день. В основном это бобы с кукурузой. Если нет и этого, то собирают сухие плоды пальмы. Камнем отбивают кожицу и делают плод мягче. Жуют, пока есть сладковатый вкус и выплевывают. Когда долго нет еды, люди находятся от голода и жары в сонном состоянии и могут проспать до 3-х дней. Одежда выгоревшая на солнце и порванная. У многих мужчин нет брюк. Они одевают рубашку и сверху накрываются куском материала или покрывалом. Хотя это их традиционная одежда, но у многих другой одежды нет. Есть женщины, у которых юбки из козьих шкур, так как нет других. Такие юбки очень тяжелые и неудобные. Сверху если нет другой одежды тоже кусок материала или только бусы. Таким же материалом женщины привязывают к спине младенцев, когда идут за водой, дровами, когда работают и не могут оставить детей без присмотра. Дети часто бегают без одежды вообще. Заработать на жизнь люди могут только плетением корзин, ковриков, собирая чако и уезжая в другие места. В поселке нет мед. работника и лекарств. Ближайший врач только в Лодваре. Поэтому в большинстве несчастных случаев люди умирают.
Мы приехали в Намарят не только чтобы узнать о жизни и нуждах туркан, но и насколько возможно помочь. Мы привезли с собой основные лекарства, которые мы давали людям в течение всего нашего пребывания там. Так же был один день, когда приехала медсестра. Весь день приходили люди, она назначала лекарства, а мы раздавали. Также раз в неделю, в течение 1,5 месяцев мы давали продукты 16 семьям, в среднем по 10 чел, в которых есть пожилые люди. Это были бобы, соль, приправы, растительное масло, томатная паста. В течение недели, между раздачей продуктов, мы посещали эти семьи, с командой местных служителей, готовили и кушали вместе с людьми, говорили слово и молились. Посещая семьи, мы приносили с собой не только продукты и лекарства, но и одежду – юбки, футболки. Некоторым женщинам и детям давали нижнее белье, мыло стиральный порошок и другие средства гигиены….
В одной семье, где пожилая женщина живет со своей дочерью и 5 внуками, недавно умер младший ребенок, которому было около года. Он болел, и у семьи не было возможности его лечить. Женщина не ожесточилась, но очень гостеприимно нас принимала. Когда мы пришла на обед, пожилая женщина почти не разговаривала, была очень слаба, так как давно не ела. После обеда она оживилась и радостно благодарила нас за то, что мы даем людям продукты. Когда мы раздавали детям конфеты, дали и ей, бабушка радовалась больше, чем дети, почти прыгала. Она сказала, что тепло прошло по её телу. Так приятно видеть, что ты можешь кому-то помочь. То, что для нас такая мелочь, для кого-то может стать такой радостью.
Многие люди, после таких домашних групп, отдавали свои жизни Христу и посвящали свои семьи следовать за Ним. В одной семье 5 женщин посвятили свою жизнь Христу осознанно, мы были очень рады произносить вместе с ними, молитву покаянии. В другой семье мужчина, который недавно похоронил жену и остался с пятью детьми, захотел изменить свою жизнь для Иисуса. Он попросил дать ему христианское имя. У туркан есть свои имена, но когда они посвящают себя Господу, то им дается новоё, христианское имя. Мы дали ему имя Пётр. Потом мы молились за него и его семью. Когда в воскресенье мы увидели его на служении, глаза его искрились, а лицо сияло от радости.
В Намаряте есть небольшая церковь. Многие из этих людей живут в большой нужде, но так живо и радостно славят Бога. Неоднократно на служениях были свидетельства того, что они голодали, что их родные болели, и они ничего не могли сделать, а Бог послал белых людей, которые привезли еду, лекарства, и их родным стало лучше. Когда мы везли лекарства, то не понимали насколько это жизненно необходимо в этом поселке. Непередаваемые чувства появляются, когда ты осознаешь, что стал инструментом Божьим в ответ на чьи-то молитвы.
В поселке есть подготовительная школа. Мы там тоже старались быть полезными. Помогали на уроках, на кухне, мазали головы от лишая, зашивали детям одежду, делали с ними поделки, рисовали. Когда детям раздали игрушки и конфеты, их радости не было предела. Из игрушек у них есть песок, камушки, мешочки, свернутые в мячик и мусор, какой найдут.
Мы очень удивлялись, что люди, живущие в таких невероятно трудных жизненных условиях, очень дружелюбны, гостеприимны, постоянно улыбаются и очень любят петь. Многие из них искренно любят Бога и надеются на Него. Мы продолжаем молиться и думать об этих людях. Они оставили большой след в наших сердцах. Мы понимаем, что не в наших силах изменить это место, но мы хотим помочь этим людям насколько это в наших силах.
|