Я верю, что для более глубокого понимания Священного Писания, читать и изучать Библию нужно не только на нашем родном языке, но и на других языках. Особенно на языках на которых был написан Новый и Ветхий заветы – древне еврейский и греческий. Греческий - это очень богатый язык, на котором был написан новый завет, этот язык был выбран не спроста, он очень точно позволяет передавать суть написанного, и суть того, что же именно имел в виду автор. Я думаю, что нам это именно и нужно – глубоко и точно понять, о чем же нас учит Священное Писание. Если посмотреть на часть отрывка "словом, исходящим из уст Божьих" в греческом оригинале текста, то все встает на свои места сразу. Там в отношении слова Божьего используется греческое слово "рема". Поэтому можно придти к однозначному выводу что это "слово, исходящее из уст Божьих” - это не Библия. Просто в новом завете для ссылки на Священные Писания используется другое греческое слово "логос", не "рема".
Три Отношения к Пробуждению Многие люди ожидают пробуждения, некоторые люди гонятся за пробуждением, и лишь некоторые творят пробуждение. К какой категории относитесь вы?
Ожидая Пробуждения Те, кто ожидают пробуждения как Самарянка у колодца, которая сказала, "Я знаю, что Мессия… грядет. Когда Он придет, то все объяснит нам” (Иоанна 4:25). Но при этом она совсем не знала, что Воплощенное Пробуждение видело ее насквозь через весь ее духовный шпон. Ожидание пробуждения является поддельным путем оправдания состояния духовной летаргии. "Когда изольется Святой Дух, то все само собой встанет на свои места”. Из того, что я знаю, можно утверждать, что пробуждение на самом деле зачастую приносит больше беспорядка, оно не поставит все на свои места в привычном для нас понимании.
Гоняясь за Пробуждением Можно понять тех, кто гонится за пробуждением, потому что испытывает жажду по гораздо большему при
... Читать дальше »
Когда вокруг тоскливо и темно, Когда,казалось,нет нигде просвета, В душе моей сияет ярким светом Твоя звезда- Так,видно,суждено. Когда уже ни ложь,ни пустота, Душе моей впредь не доставят боли, Ты покорил меня Своей любовью- Мне не страшны теперь ни ад,ни тьма. И пусть весь мир и манит и зовет: Соблазн здесь не имеет больше места, Готовит под венец себя Невеста И ждет,когда Жених ее придет. Лелеема,как малое дитя, В ладонях нежных тихо засыпая, Она,как в лодке,у чертогов Рая, Среди бушующего океана зла...
Любимая,ты для Меня прекрасней жемчугов, Я увенчал тебя короной славы,чести, Пусть ты еще в пути-наряд уже готов, И Небеса все в ожидании Невесты. Пройдя сквозь испытания и боль Ты все смогла и все преодолела, Ты победила- с верою в любовь И сердце твое пламенно горело. Оставив мир за суетной чертой Ты шла,как странник, по земле пустынной, Ты шла и верила,что Я всегда с тобой, Что не предам тебя и не покину. Надеждою незримою живя, Ты жизнь свою никак не оценила, Ты как печать на сердце у Меня, Как перстень на руке Моей,любимая...