Главная | Регистрация | Вход
Приветствую Вас Гость
             
Осия 1:2-3: Жениться на блуднице?
«Начало слова Господня к Осии. И сказал Господь Осии: иди, возьми себе жену блудницу и детей блуда; ибо сильно блудодействует земля сия, отступив от Господа. И пошел он и взял Гомерь, дочь Дивлаима; и она зачала и родила ему сына».

Если бы мы приняли это повествование за чистую монету, то предположили бы, что Бог повелевает сделать то, что Он запретил. Исход 20:14 явно запрещал прелюбодеяние. Более того, Бог запретил священникам жениться на блудницах в Левит 21:7. Если такова была Божья воля для священников, то Его воля для пророков едва ли могла быть менее требовательной.

Поэтому мы потрясены, услышав, как Всемогущий повелевает Осии: “иди, возьми себе жену блудницу”. Это было сказано буквально?

Необходимо тщательно рассмотреть несколько вопросов. Во-первых, речь идёт о стиле письма Осии, который был очень чётким и лаконичным. На самом деле, Осия настолько краток и эллиптичен временами, что граничит с затемнением нескольких пунктов, поскольку многие аллюзии ускользают от читателей, незнакомых с древним контекстом.

Во-вторых, очевидно, что Осия написал этот текст много лет спустя. Фраза “начало слова Господня к Осии” или, как NIV [Новая Международная Версия] переводит это, “когда Господь начал говорить через Осию", относится ко времени, когда пророк начал свою деятельность. Это загадочное уведомление предполагает, что история была передана в ракурсе и автор может забежать вперёд и рассказать нам, кем эта женщина станет - факт, неизвестный Осии, но который Бог, в Своём предвидении и всеведении, мог видеть. Это утверждение не так произвольно, как может показаться на первый взгляд, как мы попытаемся показать.

Позвольте мне подчеркнуть, что описанные здесь события действительно имели место и не являются просто внутренним видением или аллегорией, как утверждают многие толкователи. Помещая эти события в мир сновидений или делая их чисто иллюстративными, мы не преодолеем подразумеваемую моральную проблему со стороны Бога.

Я утверждаю, что Бог велел Осии жениться на Гомере, но в то время она не была блудницей. Сигналом этого является фигура речи, известная как zeugma, которая возникает всякий раз, когда один глагол соединяется с двумя объектами, но грамматически относится только к одному из них. В этом случае zeugma включает двойные глаголы «иди, возьми себе», еврейская идиома для "выйти замуж" (Быт. 4:19; 6:2; 19:14; Исх. 21:10; 34:16; 1 Цар. 25:43). Однако, хотя эти глаголы относятся только к Гомере, текст также связывает их с детьми. Существует многоточие (то есть выпадение) третьего глагола, который обычно вставляется перед существительным, чтобы прочитать “и порождать детей”. Таким образом, детям дают одно и то же одиозное имя (то есть “дети блуда” — “дети неверности” [NIV]), хотя двое из них были мужчинами — очевидно, их клеймили из-за сомнительной репутации их матери.

Сам факт, что Гомерь “родил ему сына”, доказывает, что старший ребенок не был рожден вне брака от неизвестного отца через беспутную жизнь Гомерь (Ос. 1:3). Не говорится, как это было с первым ребенком, что Гомерь родила «ему» двух следующих детей. Однако, поскольку Осия дал им имена, что обычно оставалось за отцом, есть сильное предположение, что эти дети также принадлежат ему. Таким образом, доказательства показали бы, что вторичный ярлык “дети прелюбодеяния” или “неверности” даётся детям не потому, что они являются продуктами прелюбодеяния, а из-за последующей деятельности их матери.

Но как насчет ярлыка, который повесили на Гомерь? Должны ли мы рассматривать её как проститутку-домогательницу? Нет, термин, используемый в еврейском тексте, слишком ограничен, чтобы означать это. Еврейский текст не говорит zoÆnaÆh, как если бы это была интенсивная форма. Вместо этого он использует множественную абстрактную форму того же слова, zƒnuÆnéÆm, таким образом, ссылаясь на личное качество и не к какой-то деятельности.

Это абстрактное множественное число настолько своеобразно, что может описывать личную черту, которую можно было бы распознать до брака, даже если бы она не проявлялась в действительных актах неверности. Согласно этому толкованию, Господь повелел Осии жениться на женщине, которая была склонна к сексуальным связям. Гомерь, конечно, представлял Израиль, которая часто изображалась как чистая, когда Бог впервые встретил её, хотя и исполненной желания уйти в духовные блудодеяния. Эта интерпретация объясняет также и “детей блуда”. Этот термин будет относиться к отступничеству Израиля, а не к его сексуальной активности.

Этот тип конструкции, где результат ставится для того, что кажется целью, распространен в других произведениях из Израиля. Например, в Исаии 6:9-12 сначала кажется, что Исаия должен проповедовать, чтобы ослепить глаза людей и заткнуть их уши, но на самом деле это результат, а не цель его проповеди, как позже разъяснили Иисус и апостолы. Таким образом, я заключаю, что дети Осии не были рождены вне брака от прелюбодейных союзов и что Осия изначально не знал о том, что Бог распознал в сердце Гомерь, что у неё была прелюбодейная предрасположенность и склонность к сексуальной распущенности.

Говоря об этой самой женщине, Господь сказал Осии "иди, покажи свою любовь жене твоей снова" (в древнееврейском языке слово "снова" идет вместе с глаголом "идти", согласно древнееврейской пунктуация еврейского Масорета, а не с глаголом «Господь сказал») в Осии 3:1. Именно по этой причине книга Осии была названа Евангелием от Иоанна Ветхого Завета и книгой, которая показывает сердце и святость Бога. Отступники-израильтяне были столь же недостойны, как и Гомерь.

В заключение, это трудное для понимание место должно быть понято как комбинированное высказывание. Он содержит как исходную команду, так и дополнения, отражающие более позднюю перспективу. Чтобы разобраться в двух частях стиха, я помещу квадратные скобки вокруг дополнений, чтобы показать, что они не были технически частью первоначальной заповеди, но были позже раскрыты как божественная причина, по которой Бог выбрал эту жену для Осии и позволил ему пройти через такой испытательный опыт. Так этот стих читается: "пойди, возьми себе [прелюбодейную] жену и (роди) детей [неверных, потому что земля виновна в самом гнусном прелюбодеянии, отступая от Господа]". Таким образом, более раннее божественное повеление сочеталось с последующим осознанием моральных недостатков его жены. Когда они были соединены вместе, словом и делом, они составляли полное требование и призыв Бога к жизни Осии.

Hard Sayings of the Bible
Категория: Библия | Просмотров: 1284 | Добавил: Sergey | Рейтинг: 3.0/2 | |
Всего комментариев: 2
avatar
0
2 mafioza • 11:42, 20.04.2020 2
всегда забавляет, когда верующие пытаются загнать Бога "в рамки" своего понимания, пугаясь ЕГО Самого. Он Сам установил закон и Он Сам и решает, когда и как ему быть выполненным или нарушенным. Или он с толкователями библии посоветоваться забыл? Смешно smile
avatar
0
1 ВикторХа • 18:44, 18.04.2020 1
Странно, у меня 4 иудейских перевода Тонаха, сделанный разными раввинами и они все говорят- возьми себе жену блудницу!
При чём здесь Левит 21:14- это же повеление коэнам, из священнического рода, а Осия был простого рода- на него это правило не распространяется!
Осия своей жизнью должен был свидетельствовать израильтянам, что их отношения с Богом - это как отношения Гомерь с Осией. Они блудят духовно, поклоняясь языческим божествам, а Господь терпит и готов принять их к Себе снова.Как и в книге Иезекииль, 16 глава, просматривается точно такой же образ!
Похожие материалы: Новые материалы:
Теги: Осия, Блуд, бог, библия, Толкование, противоречие
         
     
Книги [2421]
Видео [982]
Аудио [335]
Статьи [2695]
Разное [695]
Библия [331]
Израиль [301]
Новости [588]
История [750]
Картинки [386]
MorningStar [1280]
Популярное [206]
Пророчества [1159]
Пробуждение [399]
Прославление [998]
Миссионерство [331]
It's Supernatural! [777]
У вас работает Youtube?
Всего ответов: 40
500

Онлайн всего: 38
Гостей: 38
Пользователей: 0


Top.Mail.Ru

Copyright ИЗЛИЯНИЕ.ru © 2008 - 2024